АНГЛІЙСЬКА ФІЛОЛОГІЯ З ВИВЧЕННЯМ КИТАЙСЬКОЇ МОВИ (Спеціальності: Вчитель; Анлійська в бізнесі та ЗМІ; Перекладач; Дослідження культури і літератури)

post photo
  • Країна/місто: Польща, Варшава
  • Область навчання: Англійська філологія, Китайська філологія
  • Університет: SWPS Uniwersytet Humanistycznospołeczny
  • Факультет: Гуманітарних та суспільних наук
  • Напрям: Англійська філологія
  • Рівень навчання: Бакалавр
  • Мова навчання: Англійська, Китайська
  • Початок навчання: 01.10.2019
  • Тривалість навчання: 6 семестрів
  • +Вартість навчання складає 2700 EUR за рік, або 1350 EUR.Оплата проводиться в EUR, крім реєстраційного збору;
    +Оплата реєстраційного збору складає 400 PLN (100 EUR).
    +Вибір спеціальності відбувається після першого року навчання.
  • Сертифікат підтверджуючий знання англійської мови на рівні - В2 (Upper-Intermediate). Сертифікати, які приймаються університетом: IELTS (вище 6 балів) TOEFL (вище 510 балів) TOEFL ibt (вище 87 балів) IESOL (рівень "Communicator") TOEIC (вище 700 балів). Без подачі сертифіката, до вступного процесу, допускаються абітурієнти, які; закінчили навчання за напрямом "Англійська філологія"; закінчили школу з викладанням виключно англійською мовою; отримали International Baccalaureate Diploma, European Baccalaureate.
  • Студенти інтенсивно вивчають дві іноземні мови: англійську та китайську, що є одним з найбільш бажаних мов на ринку праці. У випадку англійської мови, це поліпшення мовних навичок, а у випадку китайського інтенсивного навчання від нуля до рівня B2. Студенти отримують знання про культуру, літературу та історію англомовних країн. Вони також вивчатимуть соціально-культурні реалії Китаю та країн Східної Азії.
  • Залежно від обраного шляху спеціалізації, вони вдосконалюють навички, необхідні для роботи перекладача, готуються до роботи в міжнародному бізнес-середовищі, набувають практичних навичок навчання або вдосконалюють знання про літературу, засоби масової інформації та культуру англосаксонських країн.
  • Студенти використовують новітні технологічні інструменти для підтримки вивчення мови. До них відносяться: кабіни для інтерпретації конференцій, інтерактивні дошки та програми CAT.
  • В університеті є краща мультимедійна орієнталістична бібліотека в країні і Центр цивілізації Східної Азії, який вивчає традиції (політичні, ідеологічні та релігійні) і сучасні трансформації регіону, від Японії та Китаю до Бірми.
  • Англійський в бізнесі та медіах.Студенти отримують знання та компетенції, необхідні для роботи в міжнародному бізнес-середовищі. Вони вивчають основні теоретичні питання в галузі економіки, маркетингу та PR, основи менеджменту та управління людськими ресурсами, спеціалізованої лексики у сфері ділової англійської мови, вдосконалення комунікативних навичок у робочому середовищі (наприклад, зустрічі, переговори), а також написання бізнес-стратегії, бізнес-плану або звіти, які зазвичай використовуються у бізнес-середовищі.
  • Перекладач.Студенти отримують мовні навички,базові знання та компетенції, необхідні в роботі перекладача: вони вивчають принципи виконання загальних та спеціалізованих перекладів, вивчають прийоми та методи перекладу. Спеціалізаційні класи розробляються відповідно до керівних принципів Генерального директорату з перекладу в Європейському Парламенті, всі семінари з перекладу проводяться філологами з багаторічним досвідом у цій галузі.
  • Дослідження культури і літератури.Ідеально підходить для любителів англійської мови. Ми робимо наголос на вихованні аналітичних навичок, навичках письма та ефективній аргументації.Напрямок дає можливість поглибити знання (включаючи знайомство з найважливішими літературними текстами різних епох), а також пропонує інструменти та методологію, необхідні для вивчення та опису складних явищ. Теми курсів включають популярна культура, кіно та інтерактивні оповідання, критичні літературні традиції та культурні теорії.
  • Вчитель.Спеціалізація готує для професії викладача англійської мови, яка може виконуватися не тільки в державній або мовній школі, але і як частина власного бізнесу, поєднуючи роботу перекладача з роботою вчителя або вихователя. Студенти вивчають новітні методи та прийоми, що використовуються в мовній освіті, та вдосконалюють навички, необхідні для мовної підготовки фахівців. Під час педагогічної підготовки вони створюють та консультуються з координатором власного портфоліо – Європейського портфоліо для студентів-викладачів мов.
.
ДЛЯ ПЕРЕГЛЯДУ ІНФОРМАЦІЇ ПРО SWPS UNIWERSYTET HUMANISTYCZNOSPOŁECZNY (РЕЙТИНГИ/ПОКАЗНИКИ, МІЖНАРОДНІСТЬ, ВАРТІСТЬ ПРОЖИВАННЯ, ТА ІНШІ ПРОГРАМИ ПРЕДСТАВЛЕНІ УНІВЕРСИТЕТОМ) ПЕРЕЙДІТЬ ЗА  ПОСИЛАННЯМ.
.

.

Facebook Pagelike Widget

Новини